华文学习研究院(2006-2016)旧站:不再更新










数码利器













 
        本页更新日期:2008年7月20日
       
               
               
 

评点检验,加油充电

               
 
  我刚购买了一台电脑,上面装的是 Windows XP,电脑启动后,就可以很方便地阅读与输入汉字了。

请问:我还需要去下载那两个免费的微软中文配套吗?
               
 
  需要。因为随电脑而来的 Windows XP,无论是专业版或家庭版,虽然能够让你在电脑上阅读与输入汉字,但并不是微软挂在网络上最新版本的中文双配套,所以其项目并不齐备,功能也不完整。

如果你要充分享用在 Windows XP 平台上处理与应用中文的特殊功能,就得下载与安装微软的免费中文双配套。
               
 
  为什么别人的 Windows XP 打得出某一些少用的汉字,而我的却打不出来呢?
               
 
  根据我们的了解,最可能的主因有两个:

一是你的电脑上统一码的庞大字库程序,已经在不知情的情况下被其他软件程序所掩盖了。所以有一些汉字无论怎么打也打不出来。最彻底的解决方法就是重灌视窗平台和重新装置微软完整中文双配套。但那也是最劳师动众和最痛苦的方法。

二是其实这一些你要输入的汉字一直在你的电脑里,只是你不晓得如何把它们“叫”出来。最简单的解决方法就是利用随微软XP免费赠送的手写输入板(软件),直截了当地用鼠标书写所需的汉字,就可轻易地输入。这是最简易快捷的方法。
               
 
  我想在 Windows XP 的 Office XP/2003 中造字,但是找来找去,就是找不到造字工具,怎么办?
               
 
  Windows XP 采用字库非常庞大的统一码,只要是正规汉字(并非自创)几乎没有找不到的,因此没有造字的必要。况且在电脑上造字也是过去无可奈何的做法,既不美观,又不能通行。
               
 
  Windows XP 只提供两种基本字型,请问要如何取得更多字型,如魏碑、隶书和草书等?

有得买吗?贵吗?
               
 
  目前市面上买得到汉字字库,价格约在50-600元之间,视款式与种类而定。我们建议购买国标扩展码 (GBK, 两万多字) ,因为它比国标码 (GB,近七千字) 庞大得多,其价格自然也相对来得高些。

据了解,目前有一些商家注意到用户对字型的需求,开始把多种多样的字型包装后,以大众化的价格出售。
               
 
  我可以在 Word XP/2003 里头单单只是输入一些汉字的部首吗?
               
 
  完全没有问题,而且轻而易举。只需要到符号与标志的栏目处选取就行了。
               
 
  我的工作需要经常在电脑上处理中文,您认为我有必要从目前的 Windows 98 转换到 Windows XP 吗?

转换到 Windows XP 对我有什么好处?
               
 
  如果我是你,我会毫不犹豫地转换到 Windows XP ,因为好处实在太多了!例如过去处理汉字的烦恼一扫而空,又可终身免费享用微软的中文配套等等。

在我们所认识的朋友中,没有任何人在享受了在 Windows XP 明朗的蓝天翱翔的乐趣后,愿意回到“ 前Windows XP “时代,忍受在黑暗中爬行痛苦的煎熬。

时代在进步,科技在提升,如果我们能力所及,为什么要选择裹足不前,原地踏步呢?
               
 
  我只懂得用汉语拼音输入汉字,但是汉字同样读音的字实在太多了,打了汉语拼音后,还要一个一个地去翻查,选择正确的字,费时又费神,而且速度很慢,我一分钟平均只能输入20个汉字。

问题是我又不想花时间去学什么五笔或其他的比较快捷的输入法。

请问有什么方法可以帮助我这个不想改变输入法,又顽固又懒惰的人?
               
 
  其实我们认为一般已经懂得汉语拼音的人,应该继续使用汉语拼音输入汉字,不需要重新学习适应其他输入法(除非他想改行当专业打字员,那就另当别论)。

因为其他的输入法,如果一段时间不用,比较容易忘记其中的法则,但是应用汉语拼音输入的人就没有这个问题。

近年来汉语拼音输入法的技术有了很大的改进。过去打字后翻页逐一选字的痛苦已经不复存在,继词组输入后,现今已进展到句式输入。只要汉语拼音正确,输入一大段文字几乎无需选字,只要不断地输入汉语拼音和标点符号,电脑程序已经能够聪明地根据上下文的语义,为用户挑选出用户最可能要打得字串,并且排列整齐。

当人类努力地在学习如何驾驭电脑的同时,电脑也从没有放弃努力地学习如何适应人类的各种习性,无论这些习性是勤勉还是疏懒,电脑都愿意默默的去承受。

让我们为电脑的终身学习精神而欢呼!同时不断自励自勉!
               
 
  我还有很多关于中文电脑上的问题想向您请教,不知道方便摇电话向您直接询问吗?
               
 
  由于课务繁忙,研究工作又需要花费大量的时间,所以我们不方便经常接听来电。如果您有任何疑问,欢迎您通过电子邮件与我们联系。
               
               
 

网络重镇,虚拟当真

               
      新加坡统一译名
华文媒介统一译名委员会,是一个自愿性组织,主要工作是统一译名。由于新加坡是个多元语文社会,中文媒体在日常的运作中,无可避免的要面对将其他语文的特有名词、人名、地名等等转译为中文的问题。委员会就是因为中文媒体有求译法统一的意愿而产生的。网站所收集的统一译名,是委员会过去这些年来的一些工作成果。
               
      新加坡 hardwarezone在新加坡选购电脑器材的最佳指南。
               
      中国语言文字信息管理司
研究并审定语言文字标准和规范,制定语言文字信息处理标准;指导地方文字规范化建设;负责少数民族语言文字规范化工作,指导少数民族语言文字信息处理的研究与应用。
               
      中国教育信息化
               
      中国全国中小学计算机教育研究中心
               
      线上网路社会研究中心
本研究中心之建構與推廣,以建立網路社會研究社群之互動為目標,為國立清華大學「大學學術追求卓越發展計畫——下一世代資訊通訊網路尖端技術及應用」第六分項計劃——「網路教育園區及其社會影響研究」的研究項目之一。
               
      红楼梦网路教学资料研究中心
               
      象牙塔中国史研究资源导航
               
      香港教育城
               
      香港教育科技发展
               
      老师的老师谈教育
               
      中国文化研究院
               
               
 

优质软件,喜闻乐见

               
     

重要声明

1. 本网站推荐的所有数码利器(包括软件与硬件),与华文学习研究院没有任何商业联系, 我们是经过多次客观的评测与比较之后,确定其品质优异,稳定可靠,价格合理,并与中文兼容,才谨慎地列入推荐名单。目的是为中文电脑用户提供一个选用的参考指标。

2. 罗列在名单上的只是一部分我们乐于推荐的优质产品,还有更多杰出的产品将会陆续上榜。

3. 如果您发现非常好用的软件,欢迎来函相告。我们在评测认可后,会将推荐者与产品并列推荐榜。

4. 我们测试时是以微软视窗英文版 XP 为平台,配合微软办公室XP配套 (MS Office XP)。 如果您使用的电脑并非 XP 平台,不一定能获得同样的成效。

 
               
      汉字处理        
               
   

◆ 微软中文双配套

免费供用户在微软英文版XP (Windows XP)上处理中文。功能强大,运作稳定。唯只带两种字型。

免费下载:
Golbal IME (Chinese) 全球输入法编辑器(简体中文)
Chinese Language Pack 中文配套

               
    ◆ Google谷歌 拼音输入法 【详情】
聪明的谷歌拼音输入法五大特色:
  • 智能组句:选词准确率高,能聪明地理解您的意图,短句长句都合适。
  • 流行词汇:整合互联网上的流行词汇、热门搜索一网打尽,词组丰富强大。
  • 网络同步:您可以将使用习惯和个人字典同步在 Google 帐号,一个跟您走的个性化输入法。
  • 一键搜索:拼写输入的同时轻点一键即可快捷搜索。输入法结合搜索框一举两得。
  • 英文提示:打英文时只需输入前几个字母,输入法自动提示您可能要找的单字。
       
   

◆ 龙文输入通 (免费版)

令人用时称心如意,用后刮目相看的汉字输入软件。还是免费的呢!
偶尔出现注册的提示,不过并无大碍。

               
      动画制作        
               
    Swish Max 睡侠:易学易用,多时不用也不易忘记的动画制作软件。这是专为没有太多时间学习动画制作的人而设计的最佳 Flash 替代品。

               
    动画工具总汇
如果你喜欢玩电脑动画 swf 制作,这是一个蛮有看头的网站。
This is an online categorised directory specializing in Macromedia Flash (swf) related applications, utilities. It is useful for both users and developers. Users can find and select the appropriate tool from the corresponding category and download the demo, tryout or freeware versions or visit the products' website for further details.
               
    Flash Capture
在网络上看到喜欢的swf 动画,但是无法下载,怎么办?
用 Flash Capture 试一试吧!说不定你能如愿以偿!
               
      文字扫描        
               
   

清华OCR:文字辨识,堪称一流。

               
    蒙恬扫译笔
优点:辨认率高,扫后朗读音质好,又能自动即时翻译。
缺点:由于一般笔记本电脑之USB接口电力供应有限,扫译笔无法使用。
               
      图像处理        
               
    PhotoImpact :能与世界一流图像处理软件 Adobe Photoshop 分庭抗礼,争夺天下的软件并不多,PhotoImpact 是少数能与 Photoshop 争锋的优质软件。我们从许多年前的第三版一路用到目前的版本,对它始终如一,不舍不离,究其原因,是因为它对汉字特别亲善,从不背弃龙身上的图腾与花纹。
               
    HyperSnap 图像捕快
这是我们用过最好的屏幕抓图工具,它不仅能抓住标准桌面程序还能抓取活动影像或 DVD 屏幕图。其所能兼容的图形格式达20 多种(包括:BMP, GIF, JPEG, TIFF, PCX 等)。从此以后,美丽图像,随手拈来,尽如人意。
               
      音响处理        
               
    Acoustica
这是一个多功能的声音编辑软件,可对声音进行动态处理,如降噪音,转换格式,调整时标,加入合唱效果、混音响效果等等。
               
      网页资讯        
               
    Webzip “网页铲泥机”
在目前众多的离线浏览器中,Webzip 的功能比较完善,操作上也比较简单,因此广受欢迎。Webzip可把某个网站的部分网页或是全部网站内容下载到硬碟,包括网页图片,文字和声音等。
李前南老师戏称之为“网页铲泥机!“
               
      电子图书        
               
    ◆ 电子图书具备传统纸质印刷书籍所无法比拟的优势,它是以数码方式将图像、文字、声音等资讯,存储在数码媒体上,通过数码器材如电脑等,编辑复制、出版发行的一种新式传播媒体。常见的电子图书格式很多,比如TXT、HTML、EXE、PDF、HLP、CHM、WDL等。
               
    Adobe Acrobat
Adobe出品的PDF文档制作、编辑器 Adobe Acrobat 可以直接打开TXT、HTML、DOC、PPT等多种文件格式,并将它们快速转换为图文并茂的PDF文件。在安装 Acrobat 时,注意选择“自定义”安装方式,并在安装选项中选取“亚洲语言支持”选项,否则,可能无法阅读中、日、韩等多种文字。
               
    KeeBook 奇书:下载与收罗与编辑网页资讯皆在眨眼间。
               
      语文活动编辑器        
               
    Hot Potatoes 6
这可不是烫手的山芋,而是热乎乎的马铃薯 !
(也许也可以译为:热番薯)
精巧可爱的互动式语文活动编辑器,很讨人欢心!
全新的版本对中文更加友善。
               
      搜寻利器        
               
    Google:公认搜寻器之王,中英文网络资讯尽在弹指间。

基本搜索 :Google 查询简洁方便,仅需输入查询内容并敲一下回车键 (Enter),或单击“Google 搜索”按钮即可得到相关资料。Google 查询严谨细致,能帮助您找到最重要、最相关的内容。例如,当 Google 对网页进行分析时,它也会考虑与该网页链接的其它网页上的相关内容。Google 还会先列出那些搜索关键词相距较近的网页。
自动使用“and”进行查询 :Google 只会返回那些符合您的全部查询条件的网页。不需要在关键词之间加上“and”或“+”。如果您想缩小搜索范围,只需输入更多的关键词,只要在关键词中间留空格就行了。
使用英文双引号可将这些忽略词强加于搜索项,例如:输入“柳堡的故事”时,加上英文双引号会使“的”强加于搜索项中。
简繁转换:
Google运用智能型汉字简繁自动转换系统,为您找到更多相关信息。这个系统不是简单的字符变换,而是简体和繁体文本之间的“翻译”转换。例如简体的“计算机”会对应于繁体的“电脑”。当您搜索所有中文网页时,Google会对搜索项进行简繁转换后,同时检索简体和繁体网页。并将搜索结果的标题和摘要转换成和搜索项的同一文本,便您阅读。
               
      电子词典        
               
    金山词霸 2008
《美国传统辞典》——包含96000余条,二十余万例句。《现代英汉综合大辞典》——一部熔语言文学、社会科学于一炉的、兼有普通英汉词典和科技英汉词典双重功能的大型英汉辞典;所收词汇取自最近十年来中国内外出版的各类英汉词典和英文词典,包括用电脑输入的1989年最新出版的新词,具有收词新、释义广、选义精的特点;共列词目23万条,成语习语7万条,专业词组40万条,并收入人名、地名和缩略语。(上海科学文献出版社出版) 《现代英汉词典》最新版。《高级汉语词典》——收录了《诗经》、《楚辞》、《论语》、《列子》、唐诗、宋词、四大古典名著以及鲁迅、茅盾、巴金等现代著名文学家作品中的精彩词句。(海南出版社出版)《朗文综合电脑辞典》(英英/英汉双解),全部词条均采用中英文双向对照释义(清华大学出版社出版)《朗文清华英汉电脑词汇》——中国计算机学会编著。(清华大学出版社出版) 《英汉心理学词典》——英汉(简体、繁体)心理学名词术语对照词典,收集词46600余条。(机械工业出版社)《最新计算机词汇大全》——收录当前最新的计算机词汇,共有词条20万。《金山图解词典》——加入资深设计人员制作的3千多幅精美图片,使用户更直观的了解单词的含义,单词记忆更容易。《最新商务英汉汉英大辞典》——20万词条。(企业管理出版社) 《新汉英英汉法律词典》——7.8万词条。